第226章 因不了解番人而妄下论断
书迷正在阅读:粘黏(兄妹)1V1家教之众神降临庸俗场初夏薰衣草生物多样性(大乱炖合集)汁水横流(合集)灵光一闪的双男主小短篇(高h)【历史】大汉男儿yin荡志魔改小红帽致,前世我深爱的你。所有人都是我们play中的一环【总/攻】攀龙附凤小透明是个万人迷星途逆行欲色直播间小叔的专属榨精器(1v1)小侯爷被警察弟弟cao了...《实验室养蛊》用游戏角色在异世界冒险起点主角和晋江攻穿进海棠公主abo轮回共生诀最强穿梭万界系统小叔的专属榨精器(1v1)彼港沉沦【妖瞳】(又名:我那求包养的地方阿祖)孪生姊妹薄情直男被被爆炒《麻熊这一家》【5-10岁儿童文学版】(GAI)changyan文集青梅每天都被竹马迷jian此妖惑世(限)po文女主养成史龙の情爱[原神]用身体拯救提瓦特大陆!
向明人做些什么,这1点我1直不太明白,大人是还要更多的规划吗?” 郑克殷心中无限感慨,小霞除了太胆小、易被惊吓和cao控,可以说是很不错的“阿查”,既青春靓丽,又聪明伶俐,还特别会照顾人。 “阿查”,是合儒、鹰阳等地的明人中被偶尔使用的1个词,似乎指的是“查埔仔”男孩和“查某仔”女孩的统称;这样的表达就与对配偶的称呼“阿老”对老公、老婆的统称相映成趣。 [注:有些闽南方言里是用“翁”“姥”来表达老公、老婆的。] 而这几日的澳龙雅言论议中郑克殷发现它更可能来自于澳龙各方言表达“女孩”1词用到的头两音节yㄓy-a?a-。 这是因为明人的确不用“阿查”1词来指称男性,并且对女性的指称更多是少女和年轻女子,与部分澳龙方言完全1致! 当然由于漖寮方言的影响,合儒明人更多使用来指称年轻姑娘的澳龙借词乃是“姊家”,来自于澳龙语该词的头两个音节ㄓㄧㄍy-?ika-。这样的汉字听起来就像郑克殷穿越前的现代听别人说“小jiejie”那样。 看着阿查仔小霞殷切的眼神,郑克殷发现自己有点走神,还是决定先回答好她的问题。 “我给你解释解释我的想法吧。 “让汉人认可澳龙人的文化,就和让澳龙人认可汉人的文化1样,要做的事情几乎相款。 “我们殖民司其实已经做好规划,收化百番是我们扶