第16章
霍恩:“……您说得对。” 这事儿,是他愚钝了。 为了不让这对父子,继续用看傻瓜的眼神看他,他主动道:“那关于队医和理疗师方面,你有什么想法吗?” 诺亚沉思片刻后说:“沿用现在的吧,如果他们希望留下的话。” 霍恩点了点头,将这些重点内容,悉数记在了心中,接着就期待地看向诺亚:“我们什么时候签约?我是说,今天前往伦敦可以吗?我们已经准备好了!” 诺亚并未回答他,而是看向他那位始终旁听,不发表任何意见的母亲。 “妈咪,我要看下合同。” 霍恩:“……合同是吉尔拟定的。” 我们才不会坑你! 诺亚回头,用了然的口吻道:“就因为是那个老混蛋拟定的,我才要看——他一定会让我拍一堆广告,不是吗?” 霍恩:“……” 第7章 对诺亚而言,大卫·吉尔这个名字,意义非凡。 他是会偷偷带他胡吃海喝、出差后永远会为他带礼物的uncledavid,也是在他成为职业球员后,教会他看合同上所写的每一个字母的ceodavid。 哦,现在他会称呼他为混蛋大卫。 所以这份经由混蛋大卫之手的合同,他又怎么会不重视呢?